♦ 本篇文章轉載自 風起流年。若有侵害著作權,請速告知,我們將盡速移除 ♦
2024/10/28
我是那年輪上流浪的眼淚
你仍然能聞到風中的胭脂味
我若是將諾言刻在那江畔上
一江水冷月光滿城的汪洋
我在時間的樹下等了你很久
塵凡兒纏我謗我笑我白了頭
你看那天邊追逐落日的紙鳶
像一盞回首道別夤夜的風燈
我的心似流沙放逐在車轍旁
他日你若再返必顛沛在世上
若遇那秋夜雨倦鳥也淋淋
那卻是花牆下彌留的枯黃
君住在錢塘東
妾在臨安北
君去時褐衣紅
小奴家腰上黃
尋差了羅盤經
錯投在泉亭
奴輾轉到杭城
君又生餘杭
《花妖》詞意並非來自《聊齋誌異》。
《聊齋誌異》裡沒有《花妖》一文,書中有關花妖的故事如《葛巾》,《香玉》,與歌曲《花妖》幾乎沒什麼關係。
據說,《花妖》源自於流傳杭州一帶的民間故事。
南宋臨安城,窮書生偶遇富家小姐,兩人互生愛慕,私定終身。
不久,情事被小姐父親知道,他命人將書生殺害。窮書生血染褐衣。富小姐悲痛欲絕,用腰間黃絲帶自盡,殉道而去。
閻王爺感其情深,許二人投胎轉世,再續前緣。怎奈輪迴道前撥錯了羅盤經,致兩人相隔千年時光。
可嘆幾度輪迴,終未能見!
君住在錢塘江東邊,我住臨安城北。君去時血染褐衣,我用黃絲巾隨你而去。他們撥錯了羅盤經,我在臨安(南宋)等你,君錯投胎在泉亭(西漢),我輾轉到杭城(西漢),你又生在了余杭(夏朝)。
同為一城,相愛卻不相逢。
“我是那年輪上流浪的眼淚,你仍然能聞到風中的胭脂味。”
我含著脂粉的眼淚在年輪裡流淌,每一個輪迴裡,你都會聞到風中飄散的胭脂味。
「我若是將諾言刻在那江畔上,一江水冷月光滿城的汪洋。」
我將諾言刻在江畔上,月光清冷,我悲切的淚水鋪滿一江汪洋,滿城都流浪著我無盡的思念。
“我在時間的樹下等了你很久,塵凡兒纏我謗我笑我白了頭。”
我在時間的樹下等了你很久,凡夫俗子糾纏我,嘲諷我,恥笑我等白了頭。
「你看那天邊追逐落日的紙鳶,像一盞回首道別夤夜的風燈。”
我是天邊追逐你的風箏,你太遠了,我怎麼能追得上落日呢?我怎麼會見到你呢?黑夜終究來了,我化作一盞孱弱的風燈,在微光中尋你。
天快要亮了,我也要告別了。
或許我又要步入下一個輪迴。
「我的心似流沙放逐在車轍旁,他日你若再返必顛沛在世上。”
我知道,我再也見不到你了,我不再苦苦輪迴漂泊了。你若再轉世一定會顛沛在世上,找尋我。我把心化作流沙,鋪在你經過的路上,伴你左右,隨你天涯孤燈。
「若遇那秋夜雨倦鳥也淋淋,那卻是花牆下彌留的枯黃。」
秋夜綿綿的冷雨,淋濕了歸巢的倦鳥,我也累了。我就是那牆跟下將要枯萎死去的黃花,在漫漫苦雨中化為花妖。
夢相見,醒來遲。
原來遺憾是留給彼此最後且唯一的禮物。
我們這一生所求甚多,求杯中酒滿,求人生盡歡,求筵席不散,求圓月映照故人不離散。
無奈,風吹不到彼岸,相思止步於萬重山。
最後所求不過:人生漫漫,願君平安!
央媒對《花妖》給予了高度評價,稱讚其音樂風格獨特,情感表達深刻,將中國傳統文化的魅力展現得淋漓盡致,其意境相媲美甚至超越了經典音樂作品《梁祝》。
北大中文系老師也將《花妖》搬上了課堂,分析其歌詞結構和情感表達,歌詞中講述的愛情故事淒美又哀怨。
《花妖》的歌詞及配樂中融入了中國古典文化元素和民間音樂的特色,透過不同朝代的地名變化來表現時空的錯亂,展現了綿延千年的愛情悲劇和對命運無常的不甘又無奈。
歌詞充滿了詩意和畫面感,透過輪迴,等待,陰差陽錯,愛而不得等主題,表達了女子對愛情的執著和痛怨。
《花妖》在情感上引起了廣泛的共鳴,讓許多聽者唏噓不已。
《花妖》收錄於刀郎專輯《山歌寥哉》中,發行於2023年7月19日。
(本文部分來自網絡,內容僅代表個人觀點)
♦ 專文屬作者個人意見,文責歸屬作者,本報提供意見交流平台,不代